header oranje fruit en groenten

Etiket van een exportproduct

| Gemiddelde leestijd: 2 min
Dit bericht is 837 keer bekeken

Bij het opstellen van een etiket heb je met allerlei wetten en regels te maken. Als het product ook in andere landen op de markt wordt gebracht, zijn er dat er nóg meer. Wetgeving kan per land verschillen, zeker als het om landen buiten de EU gaat. Waar moet je rekening mee houden als je een etiket voor een exportproduct opstelt?

Binnen de EU

Binnen de EU staat de wetgeving met betrekking tot etiketteren beschreven in Verordening (EU) nr. 1169/2011, betreffende verstrekking van voedselinformatie aan consumenten. Hierin zijn onder andere taalvoorschriften vastgesteld; de verplichte aanduidingen en vermeldingen op het etiket moeten staan in de taal die begrijpelijk is voor de consument van de lidstaat waar het product wordt verkocht. Het gebruik van meerdere talen op een verpakking is toegestaan. Meer informatie hierover kun je lezen in deze blog.Naast deze Europese verordening kun je te maken hebben met aanvullende nationale wetgeving van het betreffende land. Deze wetgeving verschilt per land. In Nederland hebben we bijvoorbeeld warenwetbesluiten voor onder andere diepgevroren levensmiddelen, zuivel en voedingssupplementen.

Buiten de EU

Buiten de EU is Verordening (EU) nr. 1169/2011 niet van toepassing. Een etiket dat is opgesteld volgens deze verordening zal niet geschikt zijn om bijvoorbeeld in de Verenigde Staten op de markt te brengen. Andersom geldt ook dat een etiket dat is opgesteld volgens Amerikaanse wetgeving, niet voldoet aan de Europese wetgeving. Hier gelden weer andere eisen met betrekking tot bijvoorbeeld de presentatie van voedingswaarden en de vermelding van allergenen.

Hulp nodig?

Als je je product in het buitenland op de markt wilt brengen, is het dus van belang na te gaan of het etiket moet worden aangepast of vertaald om het te laten voldoen aan de geldende wetgeving. Heb je niet genoeg tijd of kennis om deze klus uit te voeren? Twijfel je of wettelijk verplichte vermeldingen wel juist zijn vertaald? Onze specialisten helpen je met het vertalen en opstellen van etiketten en specificaties. Heb je een etiket in meerdere talen? Deze kunnen wij voor je controleren.Heb je vragen over het opstellen van een etiket of kunnen wij je ergens anders bij helpen? Neem gerust contact met ons op.

Sanne-de-Backer.jpg
Auteur: Sanne de Backer Labelling specialist
peter-juiste-formaat-website

Meer over dit onderwerp?

Neem contact op met onze Commercieel Manager Peter Zirkzee.

Neem contact op

Gerelateerde kennisbank artikelen

Top 3 meest gelezen

suiker

Wat zijn toegevoegde suikers?

Steeds meer consumenten geven de voorkeur aan producten met minder suiker. Daarnaast willen ze meer inzicht in de samenstelling. Ook wij krijgen steeds vaker vragen over toegevoegde suikers van onze k...
12 Mei 2020
laptop

Keuzestress: de juiste certificeringsstandaard

Stel: als kwaliteitsmanager heb je een voorstel gedaan richting het management om jouw bedrijf te laten certificeren voor een certificeringsstandaard. Je zal gegarandeerd de vragen krijgen: welke stan...
20 Februari 2018
regelgeving voedselveiligheid

Is de KWID ook verplicht voor aroma’s en dergelijke?

Regelmatig krijgen onze etiketteringsspecialisten terugkerende vragen over etiketteren. Daarom hebben wij de top 5 van de veelgestelde vragen op een rij gezet. De komende maanden zullen wij de verschi...
13 Juli 2018

Gerelateerde diensten

Gerelateerde branches

peter-juiste-formaat-website

Hulp nodig met jouw product in de foodsector?

Neem contact op met onze Commercieel Manager Peter Zirkzee

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

peter-juiste-formaat-website

Op de hoogte blijven? Meld je gratis aan voor de nieuwsbrief